|
Our mission is to provide client companies a Strategic Advantage in the Negotiation, Establishment and Operation of their Acquisitions, Alliances and Joint Ventures domestic or international. We accomplish our mission through a host of tailored services, which include assisting in the negotiation process, on site consulting and training in negotiation strategies and tactics, including Need Theory and Sun Tzu. We also assist in outlining the alliance structure, operational structure, and employee training on Chinese Culture.
We provide client companies with the skills and knowledge they need to be successful. We believe the best way to achieve this goal is through our seminars, corporate training, and direct contract consulting work.
Bing Fa Logo 
The logo consists of 5 interlocking circles representing the cultural mindset. The cultural mindset is composed of various cultural complexes that are interconnected with each other, which is represented here by the circles that interlock with each other. In the center, where the 4 circles are interlocked is the core complex. This is illustrated by the circle in the middle and on top of the 4 interconnected circles. It is illustrated this way because the core complex is the foundation of the cultural programing, thus it’s in the center. The other complexes ensure that the core complex is adhered to. The Chinese charters in the middle circle mean Bing Fa, which is what military strategy is called—such as Sun-tzu’s Bing Fa. This has been translated in the West to mean The Art of War. Therefore our logo represents our Bing Fa or our strategy, which is to know our counterpart. It is our belief that in order to fully understand our counterpart’s needs, their cultural mindset must be understood.
Company Founders
Stephen Turner
Mr. Turner has a Master’s in Business Anthropology, which combined Socio-Cultural and MBA programs together. He has conducted extensive research for over 4 years on Chinese business, Culture, history, value systems and negotiation strategies and tactics. His research included interviewing two very large International joint ventures. One interview was with the general manager of one of the largest ship building companies in China and the other a major cigarette manufacturer.
Mr. Turner’s book, How to Successfully Conduct Business Internationally, a case study the People’s Republic of China, is a how-to book for International managers of all levels looking to achieve a strategic advantage over their competitors. The holistic approach discussed in the book takes into account various aspects of Chinese culture, including economics, politics, and value systems to define their Chinese Cultural Mindset. This is the cornerstone of his philosophy. The Cultural Mindset is what sets the cultural perimeters of behavior. Once these perimeters are defined, then they’re predictable. Once they’re predictable, then they’re manageable; and, anything that can be managed can be manipulated to ones own strategic advantage.
In addition to Mr. Turner’s research, he has 2 years direct experience working for KOTRA, the trade-investment agency for the Republic of Korea (S. Korea) as their International Business Development Officer in Dallas. He has worked directly with AMD, Freescale, Dell, EDS, TI, Smart Modular, Kimberly-Clark, Zyvex, Northrop Grumman Ship Systems, and others regarding FDI into Korea. He also organized investment seminars and investment meetings for various investment delegations to Texas, including Governor Sohn of Gyeonggi Province, Mayor of Daegu, and Mayor of Gwangju.
Mr. Turner has also worked with various small to medium sized manufactures in Korea, China, and Taiwan in conducting market research and as suppliers in negotiating quotes, resolving quality control issues, payment terms and improving communication between the US and China counter parts. Mr. Turner has also consulted on various aspects of the Chinese negotiation process for a joint venture.
Li Xi
Li Xi has a Master’s in Business Anthropology, which combined Socio-Cultural and MBA programs together. She also has her undergraduate from China in English. She served as a certified translator in China for English, Mandarin, and Cantonese.
|